Näytetään tekstit, joissa on tunniste luonnonmateriaali. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste luonnonmateriaali. Näytä kaikki tekstit

lauantai 5. tammikuuta 2013

DIY oksa naulakko - branch hat rack

 

 Jälkeen - After
Tykkään etsiä kirppikseltä erilaisia kypäriä lapsille. Lapset leikkivät mielellään kypärillä ja muilla rooliasusteilla, 
ne myös kannustavat luovaan leikkiin, eivätkä anna liian valmista leikkimallia. 
Pienessä lastenhuoneessa kypärät ovat myös osa sisustusta. 
Aiemmin olin vain naputellut nauloja seinään ja kypärät oli vaikea laittaa niihin roikkumaan ja ne tipahtelivat sieltä helposti.
Päätin tehdä vanhasta koivuisesta sängynlaidasta ja erilaisista oksista naulakon kypärille. 
Sahasin oksat hieman vinoon, porasin ja seevasin (eli tein seevaus terällä valmiit "kuopat" ruuvien kannoille), vinot reijät sängynlaitaan ja 
ruuvasin oksat sivun takaa kiinni. 
Vähän valkoista spraymaalia ja tällainen siitä tuli.

I like to look for play helmets from flea markets for kids to play with. 
Our kids and their friends love to play with the helmets and other role accessory, they also encourage children to creative play.
In our small kids room the helmets also are a part of the decor. First I just hammeret some nals to the wall, but the helmets easily fell down. So I desided to use old birch side of a bed and some branch pieces to make a helmet rack
I sawed the ends of the brances a littele lopsided. I drilled diagonal holes for the screws and attached the branches from behind of the old bed side. 
Then some white spray paint and this is how it turned out.

 Ennen - Before

perjantai 21. joulukuuta 2012

Tuoksuva sytyke - It smells like summer


Laitoin kesällä sivuun oksia, kun karsin herukkapensasta.
Nyt sidoin niistä, yrttipenkin viimeisten vihreiden kanssa, joulutuomisen.
Tuoksuu ihanalta näinkin, odotan vain sitä tulta ja yhteistä aikaa.
I saved some branches when I trimmed a currant bush.
Now I tied them with the last green from herb garden and it is a xmas gift to hostess.
It smells really nice like this, I just wait for the fire and time together.

tiistai 11. joulukuuta 2012

Joulukukka-asetelma - Xmas flower arrangement



Pidän vanhoista peltiastioista ja rasioista. Näihin rasioihin ja vanhoihin kakkuvateihin on kiva ja helppo tehdä kukka-asetelmia.
Pohja kannattaa vuorata vaikka vanhalla muovipussilla ja teipata ilmastointiteipillä.
Sitten kukkasieni tai vastaava ja sammalta luvalliselta paikalta.
Näissä asetelmissa on tulppaanien ja neilikoiden lisäksi, kielopuun oksia, käpyjä, maalattuja mustikanvarpuja, tuijanoksia ja onpa sinne eksynyt yksi bambikin ;) En varmaankaan ole noudattanut mitään asettelun jaloja sääntöjä, mutta kivaa on ja tärkeintä kai on että on itse tyytyväinen.
I like old tins and cake moulds. I think that they are nice baces for easy and fun diy fower arrangements.
It´s good to cower the bace with old plactic bac and fasten it with duck tape.
I have used an oasis (flower arrangement sponge) and mos to the bace.
In these arrangements I have used tulips, carnation, cedar, cons, painted twigs and even a littele bambi has fins it´s way in.
I suppose that I haven t followd any flower arrangement rules but I had fun and our family enjoys the outcome.







  

maanantai 10. joulukuuta 2012

Oksa koriste - Branch decoration


Rakastan oksia ja kiviä, luonnonmateriaaleja yleensä.
Tämä oksa on meidän vieras/työhuoneen katossa, jonne katamme juhlat.
Useampana jouluna meillä on ollut yli 10 henkeä pöydän ääressä.
I love branches, stones and all nature materials.
This branch is in the ceiling of our guest/ office room where we also have set the table for chiristmas.
Several christmases there have been over 10 people over the table.

Koristeena on pellavalangoissa roikkuvia valkoisella spreijattuja käpyjä, kristalleja ja kuivattuja pihlajanmarjoja, sekä tietysti valot.
Decoration is made from spray painted cones in linen thread, crystals and dry rowan berry as well as lights.












sunnuntai 9. joulukuuta 2012

Adventti kynttelikkö - Advent candelabrum


 Olin miettinyt sopivaa adventtikynttelikköä ja löysin hurmaavan Romulyylin joulublogista. Siitä otim mallia ja tein oman versioni.
Tein porakoneella reijän pilttipurkin kansiin ja laitoin vielä foliota kynttilöiden juureen. Kynttilät rusetteineen löysin kirppikseltä :).
Hyvää toista adventtia.
I have thought what kind of advent candelabrum I would make. I found a charming idea form Romulyylis xmas blog.
I made this kind of version. I drilled a hole to the top of a baby food can. I fold a foil to the bace of a candle. 
Candles I four with these bows form flea market. 
Good second advent.

tiistai 4. joulukuuta 2012

Joulukortti tammenlehti kuusella - Xmas card with oak leaf

 Aika tehdä joulukortteja, ehkä ne on jo tehty hyvissä ajoin...
Näitä olen tehnyt aiemmin, tammenlehdet kun näyttävät ihanilta pyöreiltä kuusilta.
It is time to make and send xmas cards, season cgreetinngs.
These I hame made earlier. Oak thees leafs seem like symbhatetic round christmas trees.

 Tällainen oli meidän muutaman vuoden takainen kortti.
Alla olevia tulostettavia palloja olen antanut lapsille ja he ovat saaneet tehdä omia korttejaan ja koristeitaan. 
Lisää vaan reikä vaan reijittimellä yläosaan ja kaunis nauha.
Above is our familys xmas car couple or years ago.
These balls below can be printed and I have given them to kids so they can do their own cards and decoration. Juts punch and ad a ribbon.

sunnuntai 18. marraskuuta 2012

Virkkuukoukku oksasta - Crochet hook

Kakki alkoi siitä, kun löysin kaksi isoa pussillista tätä harmaata kudetta kirpputorilta hintaan 2,5€. Pakkohan ne oli ostaa ja kokeilla, mitä niistä syntyy. Kun ei kotona ollut sopivaa virkkuukoukkua, vuolin sen oksasta. On luonnollinen muotoilu ja toimii hyvin.
This story starts from the moment when I found two bags of this gray weft priced 2,5€ from fleemarket. I was forced to try what it was going to be. I didn´t have right size crochet hook so I carved it form a branch. It is naturlally designed and works fine.

maanantai 12. marraskuuta 2012

Varpukranssi - Wreath from twigs

Nythän on mitä mainioin aika kerätä materiaalia luonnosta. Siis luvallisilta paikoilta.
Lasten kanssa kerättiin mm. varpuja ja sidottiin niistä yhdessä metallilangan kanssa kranssi.
Itse tykkään tällaisesta vähän eläväisestä versiosta.
Now it is a great time to gather nature material from permissiple places. I was wandering in the foods with my kids and we collected e.g. these  blueberry twigs. You need just some  ironwire and you can make nice wreath. I like this kind of lively version.

lauantai 3. marraskuuta 2012

Koriste ruusumarjoista - rose hip decoration

Nyt vielä voi löytää ruusunmarjoja. Niitä sitten vaan keräämään, pujottelemaan rautalankaan ja koristeeksi.
Kaunista, yksinkertaista ja luonnollista.
Now you can still found some rose hips. Collecte some, thread to some ironwire and make docorations.
Beatiful, simple and natural.

Nämä pienet koristemaljakot löysin kukkakaupasta, mutta Sormustin ja sorkkarauta -kirjassa on oiva ohje, kuinka käyttää vanhaa hehkulamppua samaan tapaan.
I have bought these littele glas vases from florist but there is a suberb idea in book called Sormustin ja sorkkarauta about how to use old light buld the same way as thse vases. I haven´t try that yet myself but maby I will.

keskiviikko 31. lokakuuta 2012

Kielojen hyötö - Forsing lilly of the valley

Kielo on eräs lempi kukistani. Ajattelin kokeilla tätä hyötöä ja katsoa, saisinko minäkin aikaiseksi joulukieloja.
Ei kun luvalliselta paikalta kaivelemaan kielonjuurakoita ja siis juuri sellaisia, jossa on pullea kukkaitu.
Saa nähdä löysimmekö oikeanlaisia.
Ohjeen löydät vaikka täältä.
Lilly of the valley is one of my favourite flovers. I desided to try this forsing and see if I would manage to have lillys fro Xmas. we´ll see.

keskiviikko 26. syyskuuta 2012

Kukka-asetelmia puutarhan kukista - Flower arrangement from garden

Vinkki juhliin. 
Kuva on Jozpen ottama Jozpen chilit ja kukat Miian <3 asettelemat, kukat saatiin oman pihan lisäksi
naapurista iki-ihnalta Terttu-mummolta sekä neilikat ja karhunheinät kukkakaupasta.
Vitsi oli siinä, että teippasimme (muistaakseni Marta Stewardin vinkin mukaan) 
maljakkon yläreunaan ristikon läpinäkyvästä teipistä.
Kukat pysyivät paremmin pystyssä, niitä tarvittiin vähemmän, eikä tarvinnut sitoa.
We used this Martha Stewars (I think) tip for flower arrangement.
This pic is taken by Jozpe our friensd and arrangement is by Miia.
Flowers are mostly form our garden and from our super neigbour granny Terttu.
 We made a web of trasparent tape to the top of the vase.